Примеры употребления "втрачено" в украинском

<>
Ноу-хау довгих працівників втрачено. Ноу-хау давних сотрудников потеряно.
Багато старих будинків було назавжди втрачено. Много старых домов было навсегда утрачено.
Що робити, якщо смартфон втрачено? Что делать, если смартфон утерян?
На Волгу виходив балкон (втрачено). На Волгу выходил балкон (утрачен).
Але, як не прикро, дорогоцінний час втрачено. Но, к сожалению, ценное время было упущено.
Все це було безповоротно втрачено. Всё это было безвозвратно утеряно.
Вважав, що це вже назавжди втрачено. Казалось, все это потеряно уже навсегда.
Через це чудове оздоблення собору було втрачено. Из-за этого великолепное убранство собора было утрачено.
Знімок було втрачено у 2007 році. В 2007 году снимок был утерян.
У всіх відкритощелепних комах постантенальний орган втрачено; У всех открыточелюстных насекомых постантеннальный орган утрачен;
Тим не менш, не все втрачено. По крайней мере, не все потеряно.
Все це, на жаль, втрачено, і знищено. Сегодня, к сожалению, всё это утрачено и разрушено.
"Втрачено або вкрадений проблем з паролями!?" "Потерян или украден проблем с паролями!?"
З фігуристами було втрачено зв'язок. С фигуристами была потеряна связь.
Кілька місяців дорогоцінного часу було втрачено. Два часа драгоценного времени были потеряны.
Древня технологія: багдадські батареї втрачено назавжди? Древняя технология: багдадские батареи потеряны навсегда?
У сутичці було втрачено прапор легіону. В схватке было потеряно знамя легиона.
У повітряних боях було втрачено 207 літаків. В воздушных боях было потеряно 207 самолетов.
На жаль, сьгодні усе це майже втрачено. К сожалению, сегодня все это почти потеряно.
Може бути втрачено (1 Коринфян 9:27; Может быть потеряно (1 Коринфянам 9:27;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!