Примеры употребления "построит" в русском

<>
Австралийский миллиардер построит копию "Титаника". Наступна статтяАвстралійський мільярдер побудує копію "Титаніка"
КГГА построит новую дорогу в аэропорт "Киев" КМДА збудує нову дорогу до аеропорту "Київ"
"Даноша" построит второй биогазовый завод "Даноша" побудує другий біогазовий завод
Польша построит первые водородные заправки Польща побудує перші водневі заправки
Митцубиси построит завод в России Мітцубісі побудує завод у Росії
Европа построит 42-метровый оптический телескоп Європа побудує 42-метровий оптичний телескоп
NASA построит на Луне сверхмощный радиотелескоп NASA побудує на Місяці надпотужний радіотелескоп
АМКР построит третью машину непрерывного литья заготовок. Комбінат побудує третю машину безперервного лиття заготовок.
ДТЭК построит первую солнечную электростанцию в 2017 году ДТЕК побудує першу сонячну станцію в 2017 році
Никарагуанский канал не был построен. Нікарагуанський канал не був побудований.
Эталон построен по блочному принципу. Станція побудована за блочному принципом.
Ингредиенты - как построен VigRX Plus Інгредієнти - як побудовано VigRX Plus
Объекты построенные по проектам АМТ Об'єкти побудовані за проектами АМТ
построить отчеты по рабочему времени побудувати звіти по робочому часу
Там же построил собственную обсерваторию. Там же побудував власну обсерваторію.
Затем здесь построили протезный завод; Потім тут побудували протезний завод;
построен гражданский аэропорт в Скнилове збудовано цивільний аеропорт у Скнилові
Она построена на небольшом холме. Збудована вона на невеличкому пагорбі.
самолет-носитель будет построен Scaled Composites, літак-носій буде збудований Scaled Composites,
В Костополе построили железнодорожную станцию. В Костополі збудували залізничну станцію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!