Примеры употребления "побудувати" в украинском

<>
Як побудувати лазню з бруса Как построить баню из бруса
Як побудувати ганок - професійна інструкція Как выстроить крыльцо - опытная инструкция
• намагався побудувати "соціалізм з людським обличчям"; • Необходимость построения социализма "с человеческим лицом".
А можна побудувати снігову фортецю. А можно построить снежную крепость.
Як правильно побудувати караоке-бізнес Как правильно выстроить караоке-бизнес
Як побудувати лазню з піноблоків? Как построить баню из пеноблоков?
Як самостійно побудувати дачний туалет Как самостоятельно выстроить дачный туалет
Як побудувати лазню з шлакоблоку? Как построить баню из шлакоблока?
Як побудувати паркан на заміській ділянці Как выстроить забор на загородном участке
як побудувати хмарну експертну систему; как построить облачную экспертную систему;
Як побудувати будинок за канадською технологією Как выстроить дом по канадской технологии
Ейкену вдалося побудувати такий пристрій. Эйкену удалось построить такое устройство.
Як побудувати літню кухню своїми руками Как выстроить летнюю кухню своими руками
Скільки коштує побудувати сонячну електростанцію? Сколько стоит построить солнечную электростанцию?
Побудувати село в неперевершену фортеця ? Построить деревню в непревзойденную крепость
побудувати звіти по робочому часу построить отчеты по рабочему времени
Наша мета - побудувати довгострокове партнерство. Наша цель - построить долгосрочное партнерство.
Як побудувати власну кролікоферм в Росії Как построить собственную кроликоферму в России
Неважко побудувати математичну модель описаного процесу. Нетрудно построить математическую модель описанного процесса.
Саудівська Аравія планує побудувати першу вітроелектростанцію Саудовская Аравия собирается построить первую ветроэлектростанцию
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!