Примеры употребления "побудував" в украинском

<>
Переводы: все32 построить31 создать1
В селі Свидригайло побудував замок. В селе Свидригайло построил замок.
Цю споруду побудував бідний єврей-водовоз Грінберг. Это строение создал бедный еврей-водовоз Гринберг.
Там же побудував власну обсерваторію. Там же построил собственную обсерваторию.
Корейський і білий побудував церкву Корейское и белый построил церковь
в 1912 побудував аеродинамічну трубу. в 1912 построил аэродинамическую трубу.
Будинок, який побудував Таїр Салахов Дом, который построил Таир Салахов
Побудував його литовський князь Любарт. Построил его литовский князь Любарт.
Побудував 3 планера власної конструкції. Построил 3 планёра собственной конструкции.
Нікола Тесла: він побудував літаючу тарілку Никола Тесла: Он построил летающую тарелку
Він побудував або перебудував безліч фортець. Он построил или перестроил множество крепостей.
У Римі Карломан побудував монастир Св. В Риме Карломан построил монастырь Св.
Перший жилий будинок побудував лісник Куликов. Первый жилой дом построил лесник Куликов.
Як кораблебудівник, побудував багато чудових судів. Как кораблестроитель, построил много замечательных судов.
Станцію побудував "Білгород-Дністровський Солар 1". Станцию построил "Белгород-Днестровский Солар 1 ?.
Він і побудував здесь перше укріплення. Они же построили здесь первые укрепления.
Побудував Воен Джонс в 1984 році. Построен Воном Джонсом в 1984 году.
Побудував цей маяк Олександр Никифорович Тихонов. Построил этот маяк Александр Никифорович Тихонов.
Побудував спектральний прилад надвисокої роздільної сили. Построил спектральный прибор сверхвысокой разрешающей силы.
Китай побудував марсіанську базу в пустелі Китай построил марсианскую базу в пустыне
Побудував структурну картину процесу газової корозії. Построил структурную картину процесса газовой коррозии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!