Примеры употребления "побудований" в украинском

<>
Храм був побудований німецькими колоністами. Храм был построен немецкими колонистами.
Фільм побудований на документальному матеріалі. Фильм основан на документальных материалах.
Побудований в 1892 році підприємцем А. Щербиною. Возведен в 1892 г. предпринимателем А. Щербиной.
Для великого сімейства був побудований двоповерховий будинок. Проект двухэтажного дома создан для большой семьи.
Побудований за проектом Оскара Німейера. Построен по проекту Оскара Нимейера.
Побудований на першокласному NVMe-хостингу! Основан на первоклассном NVMe-хостинге!
Красивий мавзолей був побудований в 17 столітті. Красивейший мавзолей был возведен в 17 веке.
Нагорі скелі побудований оглядовий майданчик. Наверху скалы построена смотровая площадка.
Фільм побудований за однойменним романом Аманди Браун. Фильм основан на одноимённом романе Аманды Браун.
басейн, побудований на території пансіонату; бассейн, построенный на территории пансионата;
Був побудований величний Єрусалимський храм. Был построен грандиозный Иерусалимский храм.
Замок був побудований феодалами Бучацького. Замок был построен феодалами Бучацкими.
Будинок побудований з каррарського мармуру. Здание построено из каррарского мрамора.
Розроблений і побудований Мартіном Lishman - Разработанный и построенный Мартином Lishman -
"Ноїв ковчег" побудований в Голландії. "Ноев ковчег" построен в Голландии.
Побудований магістральний газопровід Ставрополь - Москва. Построен магистральный газопровод Ставрополь - Москва.
Нікарагуанський канал не був побудований. Никарагуанский канал не был построен.
Був побудований в єдиному екземплярі. Был построен в единственном экземпляре.
Тут побудований потужний гідротехнічний вузол. Здесь построен мощный гидротехнический узел.
Зліва університет, побудований над трасою (!) Слева университет, построенный над трассой (!)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!