Примеры употребления "первый" в русском

<>
Первый лицензированный Криобанк в Украине Перший ліцензований Кріобанк в Україні
Первый человек, награждённый "Оскаром" повторно Перша людина, нагороджена "Оскаром" повторно
Это был первый добровольческий батальон. Це були перші добровольчі батальйони.
Эрнст первый принял титул эрцгерцога. Ернест першим прийняв титул Ерцгерцога.
Израильские ВВС наносят первый авиаудар. Ізраїльські ВПС завдали першого авіаудару.
Первый круг: Пинан (I-V); Перше коло: Пінан (I-V);
Первый час занимают пустые диалоги. Першу годину займають порожні діалоги.
Александр Турчинов - первый заместитель председателя ВО "Батьківщина". Олександру Турчинову, першому заступнику голови партії ВО "Батьківщина"
Фантастический боевик "Первый мститель: Противостояние" Фантастичний екшн "Перший месник: Протистояння"
Первый этаж посвящен Ялтинской конференции. Перша виставка присвячена Ялтинській конференції.
Обнародован первый снимок САУ "Богдана" З'явилося перші фото САУ "Богдана"
Диск Фарадея - первый электромагнитный генератор. Диск Фарадея був першим електричним генератором.
первый день битва принесла победу русичам. Першого дня битва принесла перемогу русичам.
Здесь возник первый очаг войны. Тут виникло перше вогнище війни.
Сформулируйте первый признак подобия треугольников. Сформулюйте першу ознаку подібності трикутників.
Их телетрансляцию обеспечит UA: Первый. Їх телетрансляцію забезпечить UA: Перший.
Первый человек с бионической ногой Перша людина з біонічної ногою
Первый и второй экземпляры нумеруются одинаковыми номерами. Перші і другі примірники мають однакові номери..
Первый релиз Армина был "Push". Першим релізом Арміна був "Push".
Первый "Оскар" дня получил Джордж Клуни. Першого "Оскара" дня здобув Джордж Клуні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!