Примеры употребления "первый" в русском с переводом "перша"

<>
Первый человек, награждённый "Оскаром" повторно Перша людина, нагороджена "Оскаром" повторно
Первый этаж посвящен Ялтинской конференции. Перша виставка присвячена Ялтинській конференції.
Первый человек с бионической ногой Перша людина з біонічної ногою
Аккуратные руки - первый залог успеха. Акуратні руки - перша запорука успіху.
Первый кризис в Тайваньском проливе Перша криза у тайванській протоці
Титульный лист - это первый лист работы. Титульний лист - це перша сторінка роботи.
Первый сборник новелл - "Четверо чужеземцев" (1924). Перша збірка новел - "Четверо чужинців" (1924).
Стартует пунктуально, именно двадцать первый час. Стартує пунктуально, саме двадцять перша година.
Первый признак высокого ума есть снисходительность. Перша ознака високого розуму є поблажливість.
Первый и второй признаки равенства треугольников: Перша і друга ознаки рівності трикутників:
в Париже производится первый складной зонтик. У Парижі проведений перша складана парасолька.
Первый сборник стихов - "На крыльях песни". Перша збірка поезій - "На крилах пісень".
Найдите первый дубликат с "EXE" рода. Знайдена перша дублікат з "EXE" роду.
Мэддокс - первый ребёнок, усыновленный Анджелиной Джоли. Меддокс - перша дитина, усиновлена Анджеліною Джолі.
В 1812 был учреждён первый совет Толуки. 1812 року була заснована перша рада Толуки.
Первый сборник стихов "Близнец в тучах" (1914). Перша збірка віршів "Близнюк у хмарах" (1914).
Серые облака над горами - первый знак дождя. Сірі хмари над горами - перша ознака дощу.
В 1908 г. выходит первый сборник "Шапка-невидимка". У 1908 році виходить перша збірка "Шапка-невидимка".
В 1924 году оно опубликовало первый сборник кроссвордов. У 1924 році була випущена перша книга кросвордів.
Первый сборник прозы Турашвили был издан 1991 году. Перша збірка прози Турашвілі видана у 1991 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!