Примеры употребления "очагов" в русском

<>
Локализованы 12 очагов тления торфа. Локалізовано 12 осередків тління торфу.
Образованию очагов Второй мировой войны. Утворення вогнищ Другої світової війни.
создание очагов пожаров и т.д.). створення осередків пожеж і т.д.).
Параметры таких очагов загрязнения различны. Параметри таких вогнищ забруднення різні.
ликвидации их очагов, вспышек и эпидемий; ліквідації їх осередків, спалахів та епідемій;
прогрессирующая лейкоэнцефалопатия, имеющая множество очагов; Прогресуюча лейкоенцефалопатія з великою кількістю вогнищ;
30 июня тушения очагов возгорания продолжается. 30 червня гасіння осередків загорання продовжується.
II степень - несколько более глубоких очагов. II ступінь - кілька більш глибоких вогнищ.
К большому сожалению, количество подобных очагов растет. На превеликий жаль, кількість подібних осередків зростає.
Своевременное лечение воспалительных, травматических и др. очагов. Вчасне лікування запальних, травматичних та інших вогнищ.
Большинство очагов землетрясений появляется около поверхности Земли. Більшість осередків землетрусів виникає поблизу поверхні Землі.
выявлении и санации очагов инфекции в организме; виявленні й санації вогнищ інфекції в організмі;
Здесь возник первый очаг войны. Тут виникло перше вогнище війни.
Пузырьки, корочки на поверхности очага; бульбашки, скоринки на поверхні вогнища;
Очаг и мебель - законодатели стиля Осередок і меблі - законодавці стилю
Пузырьки, затем эрозийные очаги слияния; бульбашки, потім ерозійні осередки злиття;
Издавна Европа была очагом высокоразвитой цивилизации. Здавна Європа була осередком розвинутої цивілізації.
Следующие области являются основными очагами Отдела; Основними осередками Відділу є наступні напрямки;
Очаг ящура выявлен в Малави (1). Спалах ящура виявили в Малаві (1).
Размеры очага ишемического повреждения варьируют. Розміри осередка ішемічного пошкодження варіюють.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!