Примеры употребления "вогнища" в украинском

<>
Переводы: все19 очаг15 костер4
тепло і затишок домашнього вогнища тепло и уют домашнего очага
Додатково влаштовували вогнища, обкладені камінням. Дополнительно устраивали костры, обложенные камнями.
Він - "годувальник", жінка - "хранителька вогнища"; Он - "добытчик", женщина - "хранительница очага";
Повість - 1978, № 11 "Вогнища світів". Повесть - 1978, № 11 "Костры миров".
бульбашки, скоринки на поверхні вогнища; Пузырьки, корочки на поверхности очага;
традиційні піонерські вогнища, свята та ін. классические пионерские костры, праздничные дни и др.
вогнища хронічної інфекції в організмі; очаги хронической инфекции в организме;
не застосовуйте для розпалювання вогнища легкозаймисті речовини; не применяйте легковоспламеняющиеся жидкости для розжига костров;
Характерний валик по периферії вогнища; Характерный валик по периферии очага;
Вогнища Хвороби і сімейна історія Очага Болезни и семейная история
У провінції зафіксували 162 вогнища загоряння. В провинции зафиксировали 162 очага возгорания.
неускладнена гонорея (включаючи екстрагенітальні вогнища інфекції); неосложненная гонорея (включая экстрагенитальные очаги инфекции);
Часто мріє, дивлячись на вогонь вогнища. Часто мечтает, глядя на огонь очага.
Агні - бог вогню і домашнього вогнища; Агни - бог огня и домашнего очага;
охолодження вогнища горіння нижче визначених температур; охлаждение очага горения ниже определённой температуры;
На запущеній стадії усуваємо вогнища інфекції. На запущенной стадии устраняем очаги инфекции.
Вогнища ящуру зафіксовано в Непалі (1). Очаг ящура выявлен в Непале (1).
Вогнища ящура (серотип О) виявили в Китаї (2). Очаги ящура (серотип О) выявлены в Китае (2).
На З. і З.-В. - Природні вогнища сказу. На З. и С.-В. - природные очаги бешенства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!