Примеры употребления "образована" в русском

<>
19 января - образована Ульяновская область. 19 січня - утворена Ульяновська область.
В 1932 году образована Черниговская область. У 1932 році утворено Чернігівську область.
Георгия была образована духовная семинария. Георгія була створена духовна семінарія.
Для этого будет образована рабочая группа. Для цього буде створено робочу групу.
Образована в начале 90-х в Сиднее. Створений на початку 90-х в Сіднеї.
Область образована 20 октября 1932 года.. Область було утворено 20 жовтня 1932.
Лаборатория образована в 1968 году. Лабораторія заснована в 1968 році.
21 июля 1940 г. образована Эстонская ССР. 21 липня 1940 була утворена Естонська РСР.
Как была образована государство Сефевидов? Як була утворена держава Сефевидів?
В 1974 году была образована группа социолингвистики. У 1974 році було утворено групу соціолінгвістики.
Образована 21 июля 2011 года. Створена 21 липня 2004 року.
Компания была образована 1 июня 2006 года. Організація була заснована 1 червня 2006 року.
СРЮ была образована Сербией и Черногорией. ФРЮ була утворена Сербією і Чорногорією.
Кировоградская область образована 10 января 1939 года. Кіровоградську область утворено 10 січня 1939 року.
Компания ООО "Укрнафко" образована в 1998г. Компанія ТОВ "Укрнафко" створена у 1998р.
Аббревиатура образована от Advanced Vector Extensions. Абревіатура утворена від Advanced Vector Extensions.
85 лет назад (1932) образована Донецкая область. 85 років тому (1932) утворено Донецьку область.
В 1764 году была образована Новороссийская губерния. У 1764 р. була створена Новоросійська губернія.
Образована в 1965 году Сидом Барреттом. Утворена у 1965 році Сідом Барреттом.
Херсонскую область была образована в 1944 году. Херсонську область було утворено у 1944 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!