Примеры употребления "була утворена" в украинском

<>
Волость була утворена 1861 року. Волость создана в 1861 году.
ФРЮ була утворена Сербією і Чорногорією. СРЮ была образована Сербией и Черногорией.
16 жовтня була утворена "Угорська держава". 16 октября было образовано "Венгерское государство".
У 1795 була утворена Батавська республіка. В 1795 была образована Батавская республика.
Провінція Мусасі була утворена у 7 столітті. Провинция Мусаси была создана в VII веке.
У медицині була утворена нова область - рентгенологія. Так в медицине появилась отдельная область - рентгенология.
У 1923 році була утворена республіка Туреччина. В 1923 году была создана Турецкая республика.
Провінція Тоса була утворена у 7 столітті. Провинция Тоса была образована в VII веке.
21 липня 1940 була утворена Естонська РСР. 21 июля 1940 г. образована Эстонская ССР.
Компанія NMLT була утворена в 2003 році. Компания NMLT была образована в 2003 году.
Федерація була утворена за радянським зразком. Федерация была образована по советскому образцу.
У 1727 р. була утворена Новгородська губернія. В 1727 г была образована Новгородская губерния.
У 1719 році була утворена Ревельська губернія. В 1719 г. была учреждена Ревельская губерния.
Як була утворена держава Сефевидів? Как была образована государство Сефевидов?
КПВ була утворена 5 березня 1931 року. КПВ была образована 5 марта 1931 года.
Компанія Daimler була утворена у 1883 році. Компания Daimler была образована в 1883 году.
18 вересня була утворена національна урядова хунта; 18 сентября была образована национальная правительственная хунта;
Була утворена Південна військово-морська база України. Была образована Южная военно-морская база Украины.
Перша в світі грамплатівка була цинковою. Первая в мире грампластинка была цинковой.
Абревіатура утворена від Advanced Vector Extensions. Аббревиатура образована от Advanced Vector Extensions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!