Примеры употребления "утворена" в украинском

<>
Півтінь, утворена великим джерелом світла. Полутень, образованная большим источником света.
Волость була утворена 1861 року. Волость создана в 1861 году.
Українська поп-група, утворена в 2010 році. Украинская поп-группа, основана в 2007 году.
19 січня - утворена Ульяновська область. 19 января - образована Ульяновская область.
Сумська область утворена 10 січня 1939 року. Сумская область создана 10 января 1939 года.
Як була утворена держава Сефевидів? Как была образована государство Сефевидов?
Провінція Мусасі була утворена у 7 столітті. Провинция Мусаси была создана в VII веке.
ФРЮ була утворена Сербією і Чорногорією. СРЮ была образована Сербией и Черногорией.
У 1923 році була утворена республіка Туреччина. В 1923 году была создана Турецкая республика.
Абревіатура утворена від Advanced Vector Extensions. Аббревиатура образована от Advanced Vector Extensions.
16 жовтня була утворена "Угорська держава". 16 октября было образовано "Венгерское государство".
Назва утворена від тайського слова "птах". Название перевозчика образовано от тайского слова "птица"
Є ритмічна пауза, утворена діагональною скелею; Есть ритмическая пауза, образованная диагональной скалой;
У 1795 була утворена Батавська республіка. В 1795 была образована Батавская республика.
Утворена 1837 року з Люблінського воєводства. Образована 1837 году из Люблинского воеводства.
Утворена зібраними у пучки колагеновими волокнами. Образована собранными в пучки коллагеновыми волокнами.
У січні 1991 утворена Балканська область. В январе 1991 образована Балканская область.
Назва країни утворена від етноніму хорвати. Название страны образовано от этнонима хорваты.
Утворена у 1965 році Сідом Барреттом. Образована в 1965 году Сидом Барреттом.
Я стрімка, утворена, комунікабельна та відповідальна. Я стремительная, образованная, коммуникабельная и ответственная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!