Примеры употребления "обладала" в русском

<>
Машина обладала колесной формулой 6х6. Автомобіль мав колісну формулу 6х6.
Она обладала даром сценического перевоплощения. Вона володіла даром сценічного перевтілення.
Наивысшей властью обладала коллегия из 5 эфоров. Найбільшу владу мала колегія із 5 ефорів.
Она обладала необыкновенным педагогическим талантом. Він мав надзвичайний педагогічний талант.
Обладала редким по красоте голосом. Володіла рідкісним за красою голосом.
С детства обладала природным даром писать стихи. Від дитинства мала природний дар писати вірші.
Обладала красивым голосом обширного диапазона. Володіла красивим голосом широкого діапазону.
Даки обладала всем, даже в избытке. Дакі володіла всім, навіть у надлишку.
Обладала богатым "народным" голосом уникального тембра. Володіла багатим "народним" голосом унікального тембру.
Кэсс обладала незаурядным IQ - более 160. Кесс володіла неабияким IQ - понад 160.
Обладала даром артистизма и театрального перевоплощения. Володіла талантом артистизму і театрального перетворення.
Зена обладала непостижимой скоростью и рефлексами. Ксена володіла незбагненною швидкістю та рефлексами.
Обладала красивым выразительным голосом мягкого тембра, артистизмом. Володіла надзвичайно красивим голосом сріблястого тембру, артистизмом.
Сеть DWDM обладает следующими преимуществами: Мережа DWDM має наступні переваги:
ЖК "Авангард" обладает неоспоримым преимуществом. ЖК "Авангард" володіє незаперечною перевагою.
Он обладает и фитонцидными свойствами. Вони мають і фітонцидні властивості.
Данные устройства обладают наивысшей точностью. Дані пристрої володіють найвищою точністю.
Муссолини обладал блестящей ораторской техникой. Муссоліні мав блискучою ораторській технікою.
Он обладал целым арсеналом оружия. Він володів цілим арсеналом зброї.
Приспособления могут обладать сдвоенной головкой. Пристосування можуть володіти подвійною головкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!