Примеры употребления "володіла" в украинском

<>
Переводы: все28 владеть18 обладать10
Великими земельними масивами володіла церква. Большими земельными участками владела церковь.
Володіла красивим голосом широкого діапазону. Обладала красивым голосом обширного диапазона.
UBG раніше володіла Ерде Банком. UBG ранее владела Эрдэ Банком.
Вона володіла даром сценічного перевтілення. Она обладала даром сценического перевоплощения.
Англія володіла 60% колоній світу. Англия владела 60% колоний мира.
Володіла рідкісним за красою голосом. Обладала редким по красоте голосом.
Ти в мовчанні володіла натовпом. Ты в молчаньи владела толпой.
Вона володіла силовим хватом більшої потужності. Она обладала силовым захватом большей мощности.
Будівлею володіла С. Н. Мнацаканова. Зданием владела С. Н. Мнацаканова.
Володіла багатим "народним" голосом унікального тембру. Обладала богатым "народным" голосом уникального тембра.
Далі Англія володіла островом Св. Далее Великобритания владела островом Св.
Ксена володіла незбагненною швидкістю та рефлексами. Зена обладала непостижимой скоростью и рефлексами.
У 1902 володіла 11 дес. В 1902 владела 11 дес.
Кесс володіла неабияким IQ - понад 160. Кэсс обладала незаурядным IQ - более 160.
Володіла маєтком в Югославії [1]. Владела поместьем в Югославии [6].
Дакі володіла всім, навіть у надлишку. Даки обладала всем, даже в избытке.
Кожна володіла призом по 11 разів. Каждая владела призом по 11 раз.
Володіла надзвичайно красивим голосом сріблястого тембру, артистизмом. Обладала красивым выразительным голосом мягкого тембра, артистизмом.
володіла французькою, німецькою, англійською, італійською мовами. владела французским, немецким, английским, итальянским языками.
Вона володіла досить приємним, але не сильним голосом. Молодая женщина обладала приятным, но не отработанным голосом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!