Примеры употребления "негативных" в русском

<>
Необходимо предотвращать развитие негативных эмоций. Необхідно запобігати розвиткові негативних емоцій.
• профилактика негативных проявлений в молодежной среде; · запобігання негативним проявам у молодіжному середовищі;
Защита дома от негативных влияний. Захист земель від негативних впливів.
"Не хотелось бы говорить о негативных сценариях. "Я не люблю працювати за негативним сценарієм.
Книга вызвала ряд негативных откликов. Книга викликала низку негативних відгуків.
предсказание негативных последствий такого поведения; передбачення негативних наслідків такої поведінки;
Мы запоминаем позитивные уроки лучше негативных. Ми запам'ятовуємо позитивні уроки краще негативних.
отсутствие негативных последствий (сохранение детородной функции); відсутність негативних наслідків (збереження дітородної функції);
Устойчивы к воздействию негативных погодных факторов. Стійкі до впливу негативних погодних факторів.
Это снизит риск развития негативных реакций. Це знизить ризик розвитку негативних реакцій.
минимизация рисков негативных последствий выявленных нарушений; мінімізація ризиків негативних наслідків виявлених порушень;
Вода способствует снятию напряжения, негативных эмоций; Вода сприяє зняттю напруги, негативних емоцій.
Фильм был негативно встречен прессой. Фільм був негативно зустрінутий пресою.
Что спровоцировало такие негативные явления? Що спровокувало такі негативні явища?
Такое воздействие окажет негативное влияние. Такий вплив зробить негативний вплив.
устойчивость к негативным погодным факторам, стійкість до негативних погодних факторів,
"Перенос неодобрения и негативного образа". "Перенесення несхвалення і негативного образу".
Стрессовые реакции не обязательно негативны. Стрес не обов'язково є негативним.
Имеется и негативная сторона химизации. Є і негативна сторона хімізації.
Предотвращает негативное воздействие ветровых нагрузок. Запобігає негативному впливу вітрових навантажень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!