Примеры употребления "небольшому" в русском

<>
Квартал также примыкает к небольшому Чайнатауну. Квартал також примикає до невеликого Чайнатауну.
Он подходит лишь небольшому числу женщин. Він підходить лише невеликому числу жінок.
Салон тоже подвергся небольшому обновлению. Салон теж піддався невеличкому оновленню.
Название получил по небольшому английскому городу Ланкастер. Названий на честь невеликого англійського міста Ланкастер..
Летом 1994 модель подверглась небольшому фейслифтингу. Влітку 1994 модель піддалася невеликому фейсліфтінгу.
Небольшая корзинка, наполненная чистым здоровьем Невеликий кошик, наповнений чистим здоров'ям
Кухня небольшая, но оптимальных габаритов кухня невелика, але оптимальних габаритів
хорошая штука за небольшие деньги хороша штука за невеликі гроші
лакирование небольших по размеру деталей. лакування невеликих по розміру деталей.
Ярди - сравнительно небольшая ямайская группировка. Ярди - порівняно невелике ямайське угрупування.
Все пальцы снабжены небольшими присосками. Усі пальці забезпечені невеликими присосками.
Встреча началась с небольшим опозданием. Засідання розпочалося з невеликим запізненням.
Удаление подошвенного кератоза небольшого размера. Видалення підошовного кератозу невеликого розміру.
Имеет один небольшой приток слева. Має одну невелику притоку зліва.
небольшая масса и габаритные размеры; невеликою масою і габаритними розмірами;
Работал швейцаром в небольшой гостинице. Працював швейцаром у невеликому готелі.
После небольшого перерыва вышел "Шпиль". Після невеликої перерви вийшов "Шпиль".
Но сначала небольшая историческая справка. Але спочатку невеличка історична довідка.
Представьте, что вы небольшой стартап. Уявіть, що ви невеличкий стартап.
Его выпускали в небольшом количестве. Його випускали в невеликій кількості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!