Примеры употребления "невеликому" в украинском

<>
Навчався у невеликому містечку Лангр. Учился в небольшом городке Лангр.
Містилась вона в невеликому будиночку. Располагалась она в маленьком домике.
Народилася в невеликому місті Нова Каховка. Родилась в небольшом городке Новая Каховка.
У невеликому коридорі встановлена шафа. В небольшом коридоре установлен шкаф.
Вони застосовуються при невеликому дискомфорті. Они применяются при небольшом дискомфорте.
=> Електромонтажні роботи в невеликому обсязі; => Электромонтажные работы в небольшом объеме;
Працював швейцаром у невеликому готелі. Работал швейцаром в небольшой гостинице.
Барна стійка в невеликому приміщенні Барная стойка в небольшом помещении
Похована на невеликому кладовищі на Монмартрі. Похоронена на небольшом кладбище на Монмартре.
Перекусити можна в невеликому кафе поблизу. Перекусить можно в небольшом кафе поблизости.
Тесла оселився в невеликому котеджі неподалік. Тесла поселился в небольшом коттедже неподалёку.
50 дБ - як в невеликому кафе; 50 дБ - как в небольшом кафе;
При невеликому абсцесі проводиться лікування антибіотиками. При небольшом абсцессе проводится лечение антибиотиками.
Народився в невеликому білоруському місті Мядель. Родился в небольшом белорусском городе Мядель.
Він підходить лише невеликому числу жінок. Он подходит лишь небольшому числу женщин.
Влітку 1994 модель піддалася невеликому фейсліфтінгу. Летом 1994 модель подверглась небольшому фейслифтингу.
Народився в невеликому сербському містечку Пожега. Родился в небольшом сербском городке Пожега.
У 2012 році модель піддалася невеликому рестайлінгу. В 2012 года машина перенесла небольшой рестайлинг.
На невеликому горбі височіє знаменита церква Св. На небольшом холмике возвышается знаменитая церковь Св.
У невеликому кратері вулкана розташоване прісноводне озеро. В небольшом кратере вулкана образовалось пресноводное озеро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!