Примеры употребления "начался пожар" в русском

<>
От свечи загорелся матрас и начался пожар. Від свічки зайнявся матрац і виникла пожежа.
Упавший самолёт взорвался, начался сильный пожар. Впавши літак вибухнув, почалася сильна пожежа.
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
В 1919 году на фабрике случился пожар. У 1912 р. на фабриці сталась пожежа.
В 2006 году начался беатификационный процесс. У 2006 році розпочався беатифікаційний процес.
Пожар способствовал кардинальной перестройке города. Пожежа сприяла кардинальній перебудові міста.
Визит начался с монастыря Пантократора. Візит розпочали з монастиря Пантократора.
1927 - пожар в замке Любомирских. 1927 - пожежа в замку Любомирських.
Первый начался игрой "Alias. Перший розпочався грою "Alias.
Этот пожар удалось потушить только через полгода. Цю пожежу вдалося загасити аж через півроку.
Матч начался на встречных курсах. Гра розпочалася на зустрічних курсах.
"В 07:15 пожар локализован на площади 1200 кв.м. "О 07:15 пожежу локалізовано на площі 1200 кв.м.
Начался апокалипсис со звонка сотового телефона. Почався апокаліпсис з дзвінка мобільного телефону.
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
С XIII века начался упадок христианской Нубии. З 13 століття почався занепад християнської Нубії.
В реакторном зале возник пожар. У реакторному залі виникла пожежа.
Начался последний - римский - период истории полиса. Розпочався останній - римський - період історії полісу.
К этому моменту пожар еще не локализован. Пожежа на даний момент ще не локалізована.
В мае 1480 года начался поход Ахмата. У травні 1480 року розпочався похід Ахмата.
Пожар локализован в 20:42 и ликвидирован в 22:10. Пожежу локалізовано о 20:42 та ліквідовано о 22:10.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!