Примеры употребления "наградам" в русском

<>
Посмертно бойцы будут представлены в государственным наградам. Полеглі бійці будуть представлені до державних нагород.
государственным наградам и иным формам поощрения. державними нагородами та іншими видами заохочення.
Привёл команду к бронзовым наградам чемпионата. Привів команду до бронзових нагород чемпіонату.
Тысячи фронтовиков удостоены боевых наград. 240 фронтовиків отримали бойові нагороди.
Американские паралимпийцы завоевали 17 наград. Американські паралімпійці вибороли 17 нагород.
Однако заслуженная награда прошла мимо. Однак заслужена нагорода пройшла повз.
Награда учреждена федерацией футбола Португалии. Нагороду заснувала федерація футболу Португалії.
Президент Украины награждает государственными наградами; Президент України нагороджує державними нагородами;
Поздравляем орденоносца с заслуженной наградой! Вітаємо орденоносця із заслуженою нагородою!
Почетная награда "Лучший бизнес-партнер"; Почесна відзнака "Кращий бізнес-партнер";
Награда присуждается в трех номинациях. Премія присуджується у трьох номінаціях.
Награда была учреждена в 1995 году. Премію було засновано у 1995 році.
Они вручили награды лучшим сотрудникам. Вони вручили відзнаки кращим працівникам.
С наградой окончил Татарскую учительскую семинарию. З відзнакою закінчив Татарську учительську семінарію.
Отель Reikartz Кропивницкий получил награду Готель Reikartz Кропивницький отримав відзнаку
интересные квесты и достойные награды; цікаві квести та гідні винагороди;
В Пхенчхане будут разыграны 80 комплектов наград. У Пхенчхане будуть розіграно 80 комплектів винагород.
Доверие клиентов - наша лучшая награда! Довіра клієнтів - наша найкраща винагорода!
и другими многочисленными грамотами и наградами. та іншими численними грамотами і відзнаками.
Немало работ украинского документалиста награждено профессиональными наградами. Чимало робіт українського документаліста відзначено професійними нагородами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!