Примеры употребления "много" в русском

<>
Сериал "Сверхъестественное" имеет много наград. Серіал "Надприродне" має багато нагород.
Нам удалось сделать много хорошего. Але вдалося зробити чимало доброго.
Было найдено также очень много монет. Також було виявлено велику кількість монет.
Работа в BetCity привлекает много людей. Робота в BetCity приваблює багатьох людей.
Много внимания уделяем воспитанию студентов. Велика увага приділяється вихованню студентів.
Дети задали автору много вопросов. Діти ставили автору безліч запитань.
В городе работает много отелей эконом-класса. У районі є багато готелів економ-класу.
Много внимания уделял математическим исследованием. Багато уваги приділяв математичним дослідженням.
Их посещает много жителей Трускавца. Їх відвідує чимало мешканців Трускавця.
У нее много дипломов и грамот. Має велику кількість дипломів та грамот.
Здесь можно встретить много необычных зверьков. Тут можна зустріти багатьох рідкісних тварин.
Много внимания уделялось музыкальному обучению. Велика увага приділялася вивченню музики.
В городе много сертифицированных дайвинг-центров. У місті безліч сертифікованих дайвінг-центрів.
Мут обещает ему "много юбилеев". Мут обіцяє йому "багато ювілеїв".
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
Очень много специалистов уезжает за рубеж. Велика кількість спеціалістів виїжджають за кордон.
потерпел в своем толковании много изменений. зазнав у своєму тлумаченні багатьох змін.
Много внимания уделял антирелигиозной пропаганде. Велика увага приділялась антирелігійній пропаганді.
Рецептов изготовления чернил бытовало очень много. Взагалі рецептів виготовлення чорнила існувало безліч.
Здесь сны не много значат, Тут сни не багато значать,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!