Примеры употребления "мировым" в русском

<>
Анонс Важный шаг к мировым стандартам Анонс Важливий крок до світових стандартів
Ваш бизнес отвечает мировым трендам. Ваш бізнес відповідає світовим трендам.
Германии, изнуренной мировым экономическим кризисом. Німеччина була охоплена світовою економічною кризою.
По мировым стандартам она была неконкурентоспособной. За світовими стандартами вона була неконкурентоспроможною.
Анастасия Архипова - художница с мировым именем. Анастасія Архипова - художниця зі світовим іменем.
был выбран почётным мировым судьей; був обраний почесним мировим суддею;
"Украинское кино становится мировым трендом. "Українське кіно стає світовим трендом.
Наиболее милитаризованным мировым государством остается Израиль. Найбільш мілітаризованою світовою державою залишається Ізраїль.
Главные преимущества бренда с мировым именем Головні переваги бренду зі світовим іменем
Мы доверяем ведущим мировым компаниям Ми довіряємо провідним світовим компаніям
Период, начавшийся мировым экономическим кризисом 1929 - 1933гг. Період, що почався світовою економічною кризою 1929-1933 рр.
"Мы действуем вместе с мировым сообществом. "Ми діємо разом зі світовим співтовариством.
Это соответствует лучшим мировым практикам. Це відповідає найкращим світовим практикам.
ЮНЕСКО объявило ледник Перито-Морено мировым наследием. ЮНЕСКО оголосило льодовик Періто-Морено світовою спадщиною.
Начато сотрудничество с компанией с мировым именем Розпочато співпрацю з компанією зі світовим іменем
Качество продукции соответствует мировым брендам Якість продукції відповідає світовим брендам
Львов является небольшим городом с мировым влиянием. Львів є невеликим містом зі світовим впливом.
Первым мировым царством был Рим. Першим світовим царством був Рим.
Курт Рассел - американский актер с мировым именем. Курт Рассел - американський актор зі світовим ім'ям.
Можно сказать (смеется) мировым рекордом. Можна сказати (сміється) світовим рекордом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!