Примеры употребления "мерами" в русском

<>
Китай, разумеется, ответил зеркальными мерами. Китай зі свого боку прийняв дзеркальні заходи.
Нетарифные инструменты также являются экономическими мерами. Нетарифні інструменти також є економічними заходами.
Меры разнообразия являются унарными мерами близости. Міри різноманітності є унарними мірами близкості.
Россия ответила на это зеркальными мерами. Росія відповіла на це дзеркальними діями.
Судебные слушания сопровождались усиленными мерами безопасности. Судові слухання супроводжувалися посиленими заходами безпеки.
Работа с мерами и группами мер Робота з мірами та групами мір
"Мы примем меры", - ответил Ямасита. "Ми приймемо заходи", - відповів Ямасіта.
Экстремальная ситуация требовала экстраординарных мер. Екстремальна ситуація вимагала екстраординарних заходів.
Чистите зубы тонкая защитная мера. Чистіть зуби тонка захисна міра.
Теорема Каратеодори о продолжении мер. Теорема Каратеодорі про продовження міри.
Абсолютная непрерывность и сингулярность мер. Абсолютна неперервність і сингулярність мір.
Кормить йорков необходимо в меру. Годувати йорків необхідно в міру.
В достаточной мере смягчают воду. В достатній мірі пом'якшують воду.
Гелбрейтом) в определенной мере односторонним. Гелбрейтом) є певною мірою однобічним.
Отрегулируйте длину по мере необходимости. Відрегулюйте довжину в міру необхідності.
Фирменный стиль компании "Меру Транс" Фірмовий стиль компанії "Меру Транс"
просьб о принятии обеспечительных мер; прохань про вжиття забезпечувальних заходів;
скоро эта мера была отменена. незабаром цей захід був відмінений.
По мере эскалации недуга присоединяется иная симптоматика. У міру ескалації недуги приєднується інша симптоматика.
Этот законопроект является "зеркальной" мерой. Цей законопроект є "дзеркальним" заходом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!