Примеры употребления "мірі" в украинском

<>
Переводы: все19 степень13 мере6
Уява розвинене в найвищій мірі. Воображение развито в наивысшей степени.
Задіюється кут в повній мірі. Задействуется угол в полной мере.
Радіонукліди розглядалися у меншій мірі. Радионуклиды рассматривались в меньшей степени.
За легалізацію абортів в повній мірі; За легализацию абортов в полной мере;
керівництво ними в значній мірі централізовано. руководство ими в значительной степени централизовано.
В достатній мірі пом'якшують воду. В достаточной мере смягчают воду.
У деякій мірі, зміни вже настали. В некоторой степени, изменения уже наступили.
Бути бариста в якійсь мірі престижно. Быть бариста в какой-то мере престижно.
в достатній мірі характеризувати ефективність виробництва; в достаточной степени характеризовать эффективность производства;
Несерйозні порушення проходять по мірі дорослішання. Несерьезные нарушения проходят по мере взросления.
Дане питання в значній мірі політизоване. Данный вопрос в значительной степени политизирован.
Процес навчання в значній мірі породжується мотивацією. Процесс учения в значимой мере порождается мотивацией.
У значній мірі солітарний лісовий вид. В значительной степени солитарный лесной вид.
Ми відчуваємо відповідальність в рівній мірі Мы чувствуем ответственность в равной степени
Це не вірно в найменшій мірі. Это не верно в малейшей степени.
"Книжка стає іграшкою в значній мірі. "Книжка становится игрушкой в значительной степени.
В значній мірі однотипні потреби людей. В значительной степени однотипны потребности людей.
amabilis і в меншій мірі Phal. amabilis и в меньшей степени Phal.
Їх в рівній мірі вигодовують обоє батьків. Их в равной степени выкармливают оба родителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!