Примеры употребления "кораблям" в русском

<>
Остальным французским кораблям повезло меньше. Решті французьких кораблів пощастило менше.
Кораблям первого и второго ранга. кораблям першого і другого рангу.
Относятся к кораблям третьего ранга. Відносяться до кораблів третього рангу.
Индийским кораблям не было равных. Індійським кораблям не було рівних.
Нужно побывать возле Памятника затопленным кораблям. Потрібно побувати біля Пам'ятника затопленим кораблям.
Замену кораблям Союз проектируют достаточно давно. Заміну кораблям Союз проектують досить давно.
Кораблям SS2 решено дать персональные названия. Кораблям SS2 вирішено дати персональні назви.
Они придавали кораблям исключительную огневую мощь. Вони надавали кораблям виняткову вогневу міць.
Затопленным кораблям, в 1905 г.: Севастопольская бухта. Затопленим кораблям, 1905 р.: Севастопольська бухта.
Универсальные десантные корабли типа "Канберра" Універсальний десантний корабель типу "Канберра"
Конструктивная защита на корабле отсутствует. Конструктивний захист на кораблі відсутній.
Единственный выживший на корабле "Ишимура". Єдиний вцілілий із корабля "Ішімура".
поражение группировок надводных кораблей противника; ураження угруповань надводних кораблів противника;
Модель сравнивали с космическим кораблем. Модель порівнювали з космічним кораблем.
Капитан уходит с корабля последним. Сам капітан залишає судно останнім.
Призраки на кораблях, тайны обречённых Привиди на кораблях, таємниці приречених
Финикийцы славились своими военными кораблями. Фінікії славилися своїми військовими кораблями.
Его имя присвоено противолодочному кораблю. Його ім'я присвоєно протичовновому кораблю.
Команда корабля задержана для допроса. Капітана судна затримано для допиту.
Ранее постройка корабля всегда начиналась с закладки киля. Як правило, будівництво човна починається з кіля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!