Примеры употребления "камнях" в русском

<>
А теперь о "подводных камнях". А тепер про "підводні камені".
С тобой посидеть на камнях? " З тобою посидіти на каменях? "
Под водой на камнях растут водоросли Під водою на каміннях ростуть водорості
Это симптом, который говорит о камнях. Це симптом, який говорить про камені.
Белый и двуцветный доротеантус на камнях. Білий і двокольоровий доротеантус на каменях.
Царские указы высекались на камнях кудурру. Царські укази висікалися на камені кудурру.
Загорать на драгоценных камнях кажется фантастикой. Засмагати на дорогоцінних каменях здається фантастикою.
Как готовить мясо на вулканических камнях? Як готувати м'ясо на вулканічних каменях?
В этих драгоценных камнях заинтересован Фанг Снайпер. У цих дорогоцінних каменях зацікавлений Фенг Снайпер.
Так объясняется появление лишайника на камнях [23]. Так пояснюється поява лишайника на каменях [1].
Новый облицовочный камень "Ракушняк" 2 Новий облицювальний камінь "Ракушняк" 2
Техника: резьба по кости, камню Техніка: різьблення по кістці, каменю
Что можно нарисовать на камне? Що можна намалювати на камені?
Фото садовых фигурок из камней: Фото садових фігурок з каменів:
б) драгоценных камней (кроме ограненных): б) дорогоцінного каміння (крім огранованого):
Так что стало камнем преткновения? Що ж стало каменем спотикання?
Дополнительно устраивали костры, обложенные камнями. Додатково влаштовували вогнища, обкладені камінням.
Печь с камнями в сауне Піч з каменями в сауні
Возложение цветов к Памятному камню. Покладання квітів до пам'ятного каменя.
Когда были открыты драгоценные камни? КОЛИ БУЛИ ВІДКРИТІ дорогоцінному камінні?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!