Примеры употребления "ином" в русском

<>
Опасность популизма - она в ином. Небезпека популізму - вона в іншому.
"ином, уполномоченном на то государственном органе". "інакшому, уповноваженому на те державному органі".
В ином случае будет затягивание переговоров. В іншому випадку буде затягування переговорів.
В ином случае шансы на успех минимальны. В іншому випадку шанси на працевлаштування мінімальні.
Лс2 Лd6 (в ином случае последует 37. ЛС2 Лd6 (в іншому випадку буде 37.
В ином случае Вам необходимо оформить визу. В іншому випадку вам знадобиться оформлення візи!
Хоть и ему иные штуки Хоч і йому інші штуки
Всякая иная вера - мертвая вера. Всяка інша віра - мертва віра.
Иных церковных служителей не было. Інших церковних служителів не було.
Законом или иными правовыми актами; законом або іншими нормативно-правовими актами;
4) иного болезненного состояния психики. 4) інший хворобливий стан психіки.
иное расположение боекомплекта - 55 выстрелов; Інше розташування боєкомплекту - 55 пострілів;
длительный болевой синдром иной этиологии; хронічний больовий синдром іншої етиології;
Иным эффективным средством является лимон. Іншим ефективним засобом є лимон.
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
Доменное имя уже делегировано иному регистранту. Доменне ім'я вже делеговано іншому реєстранту.
Изначально она носила иное наименование. Спочатку він носив іншу назву.
"Бог есть любовь" - 1 Ин. "Бог є любов" (1 Ів.
служители религиозных культов и ин. служителі релігійних культів та ін.
Иной была судьба Западной Стародубщины. Іншою була доля Західної Стародубщини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!