Примеры употребления "индивидуальна" в русском

<>
Частота опорожнения индивидуальна для каждого человека. Частота полюцій індивідуальна для кожної людини.
Индивидуальна и групповая нейропсихологическая коррекция; індивідуальної та групової нейропсихологічної корекції;
Хотя вера и индивидуальна, - явление ее общественно. Хоча віра індивідуальна, - явище її - суспільне.
Теплоснабжение: индивидуальное газовое двухконтурные котлы. Теплопостачання: індивідуальні газові двоконтурні котли.
И практически каждый планшет индивидуален. І практично кожен планшет індивідуальний.
Каждая просьба будет рассмотрена индивидуально. Кожне таке прохання розглядається індивідуально.
Предостережения: индивидуальная непереносимость компонентов продукта. Протипокази: індивідуальна непереносимість компонентів продукту.
онтогенез - процесс индивидуального развития человека. Онтогенез - процес індивідуального розвитку людини.
индивидуальная настройка схемы визирования документов індивідуальне налаштування схеми візування документів
Возможен пошив по индивидуальным меркам. можливий пошив по індивідуальних мірках.
мягкими сидениями с индивидуальной регулировкой м'якими сидіннями з індивідуальним регулюванням
Товары, изготовленные по индивидуальным заказам; товари, виготовлені за індивідуальними замовленнями;
Психодиагностика индивидуального сознания и самосознания. Психодіагностика індивідуальної свідомості та самосвідомості.
Украинцы провели слабую индивидуальную гонку. Українці провели слабку індивідуальну гонку.
Помощь в индивидуальной настройке программ. Допомога в індивідуальному налаштуванні програм.
Занятия проводились в основном индивидуально. Форма навчання була переважно індивідуальною.
при индивидуальной непереносимости компонентов средства. при індивідуальній непереносимості компонентів засобу.
Индивидуальные вещи для зимних походов Особисті речі для зимових походів
Её педагогическое кредо: "Каждый ребенок индивидуален. Педагогічне кредо: "Кожна дитина - особистість.
Индивидуальная собственность, трудовая и капиталистическая. Приватна власність, трудова і капіталістична.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!