Примеры употребления "індивідуальною" в украинском

<>
Номер з індивідуальною ванною кімнатою. Номер с индивидуальной ванной комнатой.
Форма навчання була переважно індивідуальною. Занятия проводились в основном индивидуально.
Поїздка організовується за індивідуальною програмою. Поездка организуется по индивидуальной программе.
Робота над індивідуальною методичною темою. Работа над индивидуальной методической темой.
Музика стає більш рельєфною, індивідуальною. Музыка становится более рельефной и индивидуальной.
організація екскурсій за індивідуальною програмою Организация экскурсий по индивидуальной программе
індивідуальною та груповою формами навчання. Индивидуальная и групповая формы обучения.
Вона може бути індивідуальною, родинною, груповою. Она может быть индивидуальной, групповой, семейной.
підприємці, зайняті індивідуальною (самостійною) трудовою діяльністю; предприниматели, занятые индивидуальной (самостоятельной) трудовой деятельностью;
Не рекомендується особам з індивідуальною непереносимістю. Не рекомендуется лицам с индивидуальной непереносимостью.
З 1996 року займається індивідуальною адвокатською діяльністю. С 1996 года занимается индивидуальной адвокатской деятельностью.
А що розуміють під індивідуальною програмою реабілітації? Что может войти в индивидуальную программу реабилитации?
Релігійна свідомість буває масовою, груповою та індивідуальною. Правосознание подразделяется на массовое, групповое и индивидуальное.
З'явилась можливість здобувати освіту за індивідуальною освітньою траєкторією. Это становится возможным благодаря построению индивидуальной образовательной траектории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!