Примеры употребления "имелось" в русском

<>
Также имелось три поддерживающих ролика. Також було три підтримуючих ролика.
На банкнотах имелось пять восковых печатей. На банкнотах мав п'ять воскових печаток.
Ее население имелось занятием и маленькой торговлей. Її населення існувало ремеслом та дрібною торгівлею.
Имелось металлургическое и гончарное производство [9]. Малося металургійне і гончарне виробництво [3].
Имелось два руля, установленных тандемом. Було два штурвали, встановлених тандемом.
Под венчиком имелось размытое красное кольцо. Під вінчиком було розмите червоне кільце.
Кроме того, имелось два ручных огнетушителя. Крім того, було два ручних вогнегасника.
В селе имелось 3 водяные мельницы. В селі було три водяні млини.
В селе имелось 6 торговых лавок. В селі було 12 торгових лавок.
В разделе имелось 5 избранных статей. В розділі було 5 вибраних статей.
Но в форте имелось всего 60 орудий. Але в форті було всього 60 гармат.
Также имелось 315 км заграждений колючей проволоки. Також було 315 км загороджень колючого дроту.
На данном тракте имелось несколько караван-сараев. На цьому тракті було кілька караван-сараїв.
Несколько мостов имеется через Которосль. Кілька мостів є через Которосль.
Имелись аптека, санэпидстанция, два медпункта. Були аптека, санепідемстанція, два медпункти.
Все имеющиеся дороги - грунтового покрытия. Усі наявні дороги - ґрунтового покриття.
Это неполный список имеющихся достоинств. Це неповний список наявних достоїнств.
Имеется интернет-версия газеты (сокращённая). Мається інтернет-версія газети (скорочена).
В нем имеющийся цыганский компонент. В ньому наявний ромський компонент.
Месторождения бурого угля имеются повсеместно. Родовища бурого вугілля маються повсюдно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!