Примеры употребления "наявний" в украинском

<>
В ньому наявний ромський компонент. В нем имеющийся цыганский компонент.
4) Номінальний, реальний і наявний доходи; 4) Номинальный, реальный и располагаемый доходы;
Розробляти новий та допрацьовувати наявний функціонал. Разрабатывать новый и дорабатывать имеющийся функционал.
Сфотографуйте весь наявний брухт крупним планом; Сфотографируйте весь имеющийся лом крупным планом;
Тут наявний широкий спектр художніх засобів. Здесь имеется широкий спектр художественных средств.
Наявний досить значний спектр соціальних благ. Имеющийся довольно значительный спектр социальных благ.
В Україні наявний на Чорногорі (ур. В Украине имеется на Черногоре (ур.
Основа для навчання - наявний досвід дорослого. Основа для обучения - имеющийся опыт взрослого.
колір Будь-який наявний колір, настройка клієнта цвет Любой имеющийся цвет, настройка клиента
При цьому використовується наявний фінансово-економічний потенціал. При этом используется имеющийся финансово-экономический потенциал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!