Примеры употребления "маються" в украинском

<>
Переводы: все8 иметься8
Родовища бурого вугілля маються повсюдно. Месторождения бурого угля имеются повсеместно.
В акваторії маються незаселені скелі-острови. В акватории имеются необитаемые скалы-острова.
Маються на увазі внутрішні коди ВЧК. Имеются в виду внутренние коды ВЧК.
Під супутніми операціями маються на увазі: Под сопутствующими операциями имеется в виду:
Тут маються хребти, розколини і долини. Здесь имеются хребты, расселины и долины.
Повторю, маються на увазі норми права. Повторю, имеются в виду нормы права.
Тут маються на увазі відомості конфіденційного характеру. Здесь имеются в виду сведения конфиденциального характера.
При цьому маються на увазі федеральні закони. При этом имеются в виду федеральные законы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!