Примеры употребления "изготавливать" в русском

<>
Изначально сыр начали изготавливать в Вестфалии. Спочатку сир почали виготовляти у Вестфалії.
Начал изготавливать бандуры старинного (старосветского) типа. Почав виготовляти бандури старовинного (старосвітського) типу.
Из шлаков можно изготавливать крупнозернистый песок. Зі шлаків можна виготовляти грубозернистий пісок.
Витражи начали изготавливать много столетий назад. Вітражі почали виготовляти багато століть назад.
Это позволило изготавливать практически водонепроницаемую обувь. Це дозволило виготовляти практично водонепроникне взуття.
Из него можно изготавливать швейные нити. З нього можна виготовляти швейні нитки.
А также легко изготавливать детали заказной. А також легко виготовляти деталі замовною.
использовать планово-картографические материалы, изготавливать копии карт; використовувати планово-картографічні матеріали, виготовляти копії карт;
Данную форму мебели начали изготавливать Ж.-Ф. Таку форму меблів почали виготовляти Ж.-Ф.
Некоторые полагают, что впервые ром начали изготавливать на Барбадосе. Вперше ром почали виготовляти в XVII столітті на острові Барбадос.
Антенну радиостанции изготавливают следующим образом. Антену радіостанції виготовляють наступним чином.
Изготавливаем запчасти -> Бампер переднего крыла Виготовлення запчастин -> Бампер переднього крила
Изготавливаем радиаторы по Вашему желанию Виготовляємо радіатори за Вашим побажанням
Наша компания изготавливает и реализует: Наше підприємство виготовляє і реалізує:
В обязательном порядке изготавливали свечи. В обов'язковому порядку виготовляли свічки.
Высокая надежность и долговечность изготавливаемых конструкций; висока надійність та довговічність вироблених виробів;
Стрелы изготавливали с железными и бронзовыми наконечниками. Стріли виготовлялися із залізними та бронзовими наконечниками.
В мире изготавливают сотни сортов сыра. У світі виготовляються сотні сортів сиру.
Его производят аммиачные заводы, которые изготавливают удобрения. Він виробляє аміачні рослини, які виробляють добрива.
Как правило, их изготавливают подпольно. Як правило, їх виготовляють підпільно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!