Примеры употребления "изготавливалась" в русском

<>
Такая посуда изготавливалась на заказ. Такий посуд виготовлявся на замовлення.
Основа знака изготавливалась из платины. Основа знаку виготовлялася з платини.
Медаль "Золотая Звезда" изготавливалась из золота. Орден "Золота Зірка" виготовлений із золота.
Посуда изготавливалась на гончарном круге. Посуд виробляли на гончарному крузі.
Для СССР изготавливалась специальная двухдверная модификация. Для СРСР виготовлялась спеціальні дводверні модифікації.
Сама награда изготавливалась из латуни. Сама нагорода виготовлялася з латуні.
Изготавливалась из посеребренного оксидированного томпака. Виготовлялася з посрібленого оксидованого томпака.
Изготавливалась в специальных деревянных формах. Виготовлялася в спеціальних дерев'яних формах.
Изготавливалась из мрамора, бронзы, терракоты, дерева. Виготовлялася з мармуру, бронзи, теракоти, дерева.
Колодка изготавливалась из серебра с позолотой. Колодка виготовлялася із срібла з позолотою.
Опалубка выступов изготавливалась из металлических щитов. Опалубка виступів виготовлялася з металевих щитів.
Изготавливалась из томпака с нанесением позолоты. Виготовлялася з томпаку з нанесенням позолоти.
Медаль, диаметром 28 мм, изготавливалась из серебра. Медаль була діаметром 27 міліметрів і виготовлялася з срібла.
Крышка моторно-трансмиссионного отделения изготавливалась методом штамповки. Кришка моторно-трансмісійного відділення виготовлялася методом штампування.
Первая изготавливалась из серебра, вторая из латуни. Перша виготовлялася зі срібла, друга з латуні.
Изготавливается из конусообразных металлических трубок. Виготовляється з конусоподібних металевих трубок.
Центрифуга изготавливается в настольном исполнении. Центрифуга виготовляються в настільному виконанні.
Копии "Брамитов" изготавливались и в Финляндии. Копії "Брамітов" виготовлялися і у Фінляндії.
Георгия, но изготавливался из серебра. Георгія, але виготовлявся з срібла.
Номерные знаки изготавливаются из металла. Номерні знаки виготовляють з металу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!