Примеры употребления "известностью" в русском

<>
Всемирной известностью пользуются коллекции будапештских музеев. Всесвітньої популярність користується колекції будапештських музеїв.
Побережье полуострова пользуется известностью у туристов; Узбережжя півострова користується популярністю в туристів;
Его литературные произведения не пользуются известностью. Його літературні твори не користуються популярністю.
Всемирной известностью пользуются минеральные источники Чехословакии. Всесвітньою популярністю користуються мінеральні джерела Чехословаччини.
Взгляды Кэри пользовались известностью в 19 веке. Погляди Кері користувалися популярністю в 19 столітті.
Ильичевский судоремонтный завод - предприятие с мировой известностью. Іллічівський судноремонтний завод - підприємство зі світовою популярністю.
Наибольшей известностью пользуется муз. комедия "Салика" (1938). Найбільшою популярністю користується музична комедія "Саліка" (1938).
Эта работа принесла Сумарокову известность. Ця робота принесла Сумарокову популярність.
Царство роскоши, кино и мировой известности. Царство розкоші, кіно та світової популярності.
Сразу поставьте начальство в известность. Відразу поставте начальство до відома.
Гравюры принесли художнику некоторую известность. Гравюри принесли художнику деяку відомість.
В чем секрет этой известности? В чому секрет цієї слави?
мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса". світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси".
Получил широкую известность как портретист. Набув широкої відомості як портретист.
Однако известность не принесла писателю материального благополучия. Та слава не дала письменнику матеріального достатку.
Получил известность благодаря пьесе "Матушка". Здобув славу завдяки п'єсі "Матінка".
Большую известность получил особый стиль песнопений общины, выработанный Жаком Бертье. Надзвичайно популярним став стиль виконання пісень Тезе, вироблений Жаком Бертьє.
Публичный скандал моментально создал писателю известность. Публічний скандал моментально зробив письменника популярним.
Получил известность как мастер цветочного натюрморта. Був відомий як майстер квіткових натюрмортів.
Всемирную известность заслужил местный телеканал "Аль-Джазира". Всесвітню популярність здобув місцевий телеканал "Аль-Джазіра".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!