Примеры употребления "популярність" в украинском

<>
Сантос-Дюмон мав величезну популярність. Сантос-Дюмон имел огромную популярность.
Gothic приніс гурту широку популярність. Gothic принёс группе широкую известность.
У Миколаєві недооцінили популярність "Динамо" В Николаеве недооценили популярность "Динамо"
Всенародну популярність Самохіної приніс кінематограф. Всенародную известность Васильевой принес кинематограф.
Барна стійка продовжує завойовувати популярність. Барная стойка продолжает завоевывать популярность.
Здобув популярність як здібний проповідник. Получил известность как способный проповедник.
Не втрачає популярність "Океан Ельзи". Не утрачивает популярность "Океан Эльзы".
Популярність Сіпіл принесли літературні твори. Известность Сипил принесли литературные произведениями.
Популярність хлопців стала просто фантастичною. Популярность произведения стала поистине фантастической.
Первісну популярність здобув як дієтолог. Первоначальную известность получил как диетолог.
"La Soleil" продовжує набирати популярність. "La Soleil" продолжает набирать популярность.
Найбільшу популярність Анні принесли казки. Наибольшую известность Анне принесли сказки.
Естрада принесла йому широку популярність. Эстрада принесла ему широкую популярность.
Саме вона принесла Ніколаєву популярність. Именно она принесла Николаеву известность.
З часом популярність кодо росла. Со временем популярность кодо росла.
Загальну популярність здобув посох Асклепія. Общую известность получил посох Асклепия.
Популярність Opera Mini продовжує збільшуватися. Популярность Opera Mini продолжает расти.
Планетарій здобував все більшу популярність. Планетарий всё больше приобретал известность.
Велику популярність набула археологія Туви. Большую популярность приобрела археология Тувы.
Здобув популярність як марксистський публіцист; Получил известность как марксистский публицист;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!