Примеры употребления "задачам" в русском

<>
Добавляйте файлы к задачам и заметкам Додавайте файли до завдань і нотаток
Мы всегда рады нестандартным задачам. Ми завжди раді нестандартним завданням.
сумарная цена по всем задачам сумарна ціна по всіх завданнях
Продуманная структура, отвечающая задачам бизнеса. Продумана структура, відповідає завданням бізнесу.
Задача: "Свадебная арка", пространственная работа Завдання: "Весільна арка", просторова робота
Основными задачами Гостехкомиссии России являются: Основними завданнями Гостехкомиссии Росії є:
Сведение к задаче полуопределённого программирования. Зведення до задачі напіввизначеного програмування.
промежуточную среду (или "среда задач"); проміжне середовище (або "середовище завдань");
Такая задача называется Кеплеровой задачей. Така задача називається задачею Кеплера.
Порядок постановки задач, их алгоритмизации. Порядок постановки задач, їх алгоритмізації.
Лечение остеопороза - очень сложная задача. "Лікування остеопорозу є складним завданням.
Задача решена самим Бертраном [3]. Задачу розв'язав сам Бертран [1].
Программа кружка "Физика в задачах" Програма спецкурсу "Фізика в задачах"
Задача конкурса - выявление новых талантов. Мета конкурсу - виявити нові таланти.
Главная задача фитодизайна - достигнуть определённого впечатления. Головне завдання фітодизайну - досягти певного враження.
сконцентрировать внимание на текущих задачах сконцентрувати увагу на поточних завданнях
Само потопление было сложнейшей инженерной задачей. Сама операція була складною інженерною задачею.
Читайте также: Задача Тысячелетия разрешена? Читайте також: Проблема Тисячоліття вирішена?
Этой задаче соответствовала стратегия наблюдения. Цьому завданню відповідала стратегія спостереження.
Чтение PDF является главной задачей этой утилиты. Читання PDF-файлів є основним завданням цієї утиліти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!