Примеры употребления "загореться" в русском

<>
Могут ли металлопластиковые окна загореться, оплавиться? Чи можуть металопластикові вікна загорітися, оплавитися?
В Москве загорелся стадион "Лужники" У Москві загорівся стадіон "Лужники"
В результате взрыва загорелась квартира. У результаті вибуху загорілася квартира.
В результате загорелась входная дверь. У результаті загорілися вхідні двері.
От удара обе машины загорелись... Від зіткнення обидві машини спалахнули...
Загорелся мусор на несанкционированной свалке. Горіло сміття на несанкціонованому сміттєзвалищі.
На третьем этаже пятиэтажного дома загорелась квартира. На третьому поверсі 5-поверхового будинку горіла квартира.
Машина загорелась, а потом и взорвалась. Машина загорілась, а потім і вибухнула.
В Керченском проливе загорелись два танкера. Біля Керченської протоки горять два танкера.
Потом у него загорелось одно крыло. Потім у нього загорілося одне крило.
Был подбит паровоз, загорелось 12 вагонов... Був підбитий паровоз, зайнялося 12 вагонів...
Тогда корабль загорелся в порту Лас-Пальмас. Сама аварія сталася в порту Лас-Пальмас.
Загорелся шатер, в котором находились армейцы. Згорів намет, у якому перебували армійці.
Ракета попала в правый двигатель, который загорелся. Ракета влучила у правий двигун, почалася пожежа.
От свечи загорелся матрас и начался пожар. Від свічки зайнявся матрац і виникла пожежа.
Пирогова в г. Виннице загорелся жилой дом. Пирогова у м. Вінниці горить житловий будинок.
Его бомбардировщик был подбит и загорелся. Його бомбардувальник був підбитий і спалахнув.
Когда загорелся тягач, пассажиров высадили. Коли загорівся тягач, пасажирів висадили.
Затем загорелась графитовая кладка реактора. Потім загорілася графітова оболонка реактора.
Ещё два танка противника загорелись. Ще два танки ворога загорілися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!