Примеры употребления "спалахнули" в украинском

<>
Протести спалахнули з новою силою. Протесты вспыхнули с новой силой...
Спалахнули бої на околицях Берліна. Завязались бои на окраинах Берлина.
Від сильного удару обидва авто спалахнули. От мощного удара оба автомобиля загорелись.
Спалахнули епідемії тифу та холери. Начались эпидемии тифа и холеры.
Саме тому спалахнули такі пристрасті. Именно поэтому вспыхнули такие страсти.
на Полтавщині знову спалахнули заворушення. на Полтавщине опять вспыхнули беспорядки.
Перші виступи спалахнули в околицях Нюрнберга. Первые выступления вспыхнули в окрестностях Нюрнберга.
В місті почався голод, спалахнули епідемії. В городе начался голод, вспыхнули эпидемии.
Антиурядові заворушення в Єгипті спалахнули 25 січня. Антиправительственные выступления в Египте вспыхнули 25 января.
Спалахнули селянські повстання в Бадені, Саксонії, Пфальці. Вспыхнули крестьянские волнения в Бадене, Саксонии, Пфальце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!