Примеры употребления "друг друга" в русском

<>
Пожалуйста, прекратите убивать друг друга '. "Давайте припинимо вбивати один одного!"
Отпадает необходимость в поисках друг друга; відпадає потреба в пошуках один одного;
Пойте и любите друг друга. Співайте і любіть один одного.
Астронавты видели друг друга через иллюминаторы. Астронавти бачили один одного крізь ілюмінатори.
Девушки доводят друг друга до оргазма Дівчата доводять один одного до оргазму
Леопольд и Шарлотта полюбили друг друга. Леопольд і Шарлотта сподобались одне одному.
Воля и цель взаимодополняют друг друга. Воля й мета взаємодоповнюють одна одну.
Любите друг друга и будьте любимы! Кохайте один одного та будьте коханими!
Зерка и Якоб полюбили друг друга. Зерка і Якоб полюбили одне одного.
Их основное свойство - усиливать друг друга. Їх основна властивість - підсилювати один одного.
Президенты сменяют друг друга каждые 8 месяцев. Президенти змінюють один одного кожні 8 місяців.
Синергия и обогащения друг друга. Синергія та збагачення один одного.
Эти интересы часто исключают друг друга. Ці інтереси часто виключаю один одного.
Собака и коровы любят друг друга Собака і корови люблять один одного
Студентки вдоволь наслаждаются ножками друг друга Студентки вдосталь насолоджуються ніжками один одного
То есть, кварки различных цветов компенсируют друг друга. Завдяки ним кварки одного кольору також взаємодіють між собою.
Поселок маленький, все знают друг друга. Село маленьке, усі знають один одного.
Удавалось ли вам понимать друг друга? Чи вдалося їм зрозуміти один одного?
Мы друг друга заслуживаем ". Ми один одного заслуговуємо. "
Общение - восприятие людьми друг друга. Спілкування - сприймання людьми одне одного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!