Примеры употребления "доме" в русском

<>
Документальный фильм о знаменитом доме "Слово". Документальний фільм про славнозвісний будинок "Слово".
Интерьер столовой в загородном доме Інтер'єр їдальні в заміському будинку
Закон об Императорском доме / / Викитека. Закон про Імператорський дім / / Вікіджерела.
Скандинавский стиль в вашем доме! Скандинавський стиль у вас вдома!
Она повесилась в собственном доме. Вона повісилася у власному домі.
Главная "ДЕКОР в моем доме Головна "ДЕКОР у моїй оселі
Тапочки для пребывания в доме. Тапочки для перебування в хаті.
В доме царила антисанитария, продукты питания отсутствовали. В помешканні - антисанітарія, відсутні продукти харчування.
Обстановка в доме была нарушена. Обстановка у квартирі була порушена.
Но жива память о доме Гинзбурга. Але жива пам'ять про будинок Гінзбурга.
все стремятся спрятаться в Доме. всі прагнуть сховатися в Будинку.
В поисках истины: о доме Божьем У пошуках істини: Про дім Божий
14.06.19 Скандинавский стиль в вашем доме! 14.06.19 Скандинавський стиль у вас вдома!
"Происшествие в доме господина Г".. "Випадок у домі пана Г".
Камин - особый уют в Вашем доме Камін - особливий затишок у Вашій оселі
В доме деда мы и поселились. У хаті діда ми й поселилися.
Они залезают в коллектор в старинном доме. Вони залазять в колектор, старовинний будинок.
Проходила практику в доме престарелых. Проходила практику в будинку престарілих.
Раджив воспитывался в доме деда. Раджив виховувався у домі діда.
Размещалась она в обычном крестьянском доме. Містилась вона в звичайній селянській хаті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!