Примеры употребления "домі" в украинском

<>
Переводы: все29 дом28 дома1
У Білому домі змінилася влада. В Белом доме поменялась власть.
Переговори відбувались в Білому домі. Переговоры проходили в Белом доме.
Правильний димохід - у правильному домі. Правильный дымоход - в правильном доме.
Коли в домі матріархат функції Когда в доме матриархат функции
Вона повісилася у власному домі. Она повесилась в собственном доме.
Що змішалося в домі Облонських? Что смешалось в доме Облонских?
Портрет Лінкольна в Білому Домі. Портрет Линкольна в Белом Доме.
Раджив виховувався у домі діда. Раджив воспитывался в доме деда.
Підтримувати порядок в домі - завдання непросте. Поддерживать порядок в доме - задача непростая.
Вручення нагороди відбувається в Білому домі. Церемония награждения состоялась в Белом доме.
за роман "Двоє в чужому домі" за роман "Двое в чужом доме"
Запрошення зараз знаходиться в Білому домі. Приглашение уже послано в Белый дом.
Покажіть мені, хто в домі господар Покажите мне, кто в доме хозяин
В домі повний безлад та антисанітарія. В доме полный беспорядок и антисанитария.
Також у домі розміщувалося грецьке посольство. Также в доме размещалось греческое посольство.
Українські пісні постійно співали в домі. Украинские песни постоянно пелись в доме.
"В цьому милому старому домі" (2016). "В этом милом старом доме" (2016).
Створимо затишок в домі своїми руками! Создаем уют в доме своими руками!
Учасник Арт-фестивалів в Українському Домі. Участник Арт-фестивалей в Украинском Доме.
У Білому домі цю інформацію спростували. В Белом доме эту информацию опровергли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!