Примеры употребления "два" в русском

<>
Два термостата в одном корпусе: Два термостата в одному корпусі:
Он требует двадцать два предателя. Він вимагає двадцяти двох зрадників.
Два ребенка убиты, 27 ранены. Дві дитини убиті, 27 поранені.
Под завалом оказались два шахтера. Під обвалом опинилися двоє шахтарів.
Состав Сената обновлялся каждые два года [4] [1]. Склад Сенату оновлювався кожні два роки [4] [1].
Деревянный эко-пазл "Два пингвина" Дерев'яний еко-пазл "Два пінгвіни"
Два брата высланы на север. Двох селян вислано на північ.
Два кармана прорезных с клапанами. Дві кишені прорізні з клапанами.
М / ф "Два справедливых цыпленка". М / ф "Двоє справедливих курчат".
Им сбиты два вражеских самолета. Було збито два ворожих літаки.
Данная дисциплина изучается два семестра. Дисципліна викладається в двох семестрах.
За щитом два пересеченных фасция. За щитом дві перетині фасції.
Два человека умерли ", - рассказал Лисянский. Двоє людей померли ", - сказав Лисянський.
Два подводных светильника на транце Два підводних світильника на транці
Знаменитый врач придавал меланхолии два значения. Славнозвісний лікар надавав меланхолії двох значень.
В изделии два накладных кармана. У виробі дві накладних кишені.
В салоне легковушки находилось два человека. У салоні легковика знаходилось двоє людей.
Выделяют два вида керамогранитных моек: Виділяють два види керамогранітних мийок:
"Два дня ребята показывали свое мастерство. Упродовж двох днів діти показують свою майстерність.
Два шкафа, стол, диван пуховый, Дві шафи, стол, диван пухову,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!