Примеры употребления "Двоє" в украинском

<>
у Щасті поранено двоє цивільних. в Счастье ранены двое гражданских.
"У машині перебувало двоє військовослужбовців. "В автомобиле находились два инспектора.
Двоє людей померли ", - сказав Лисянський. Два человека умерли ", - рассказал Лисянский.
Двоє поплічників Кріспа викрали самозванця. Двое сообщников Криспа похитили самозванца.
Під обвалом опинилися двоє шахтарів. Под завалом оказались два шахтера.
Двоє людей підірвалися на міні в Березовому Два человека подорвались на мине в Березовом
Двоє дітей намагаються вкрасти тачку Двое детей пытаются украсть тачку
Також потерпіли двоє пасажирів мікроавтобусу. Также пострадали две пассажирки микроавтобуса.
Ще двоє людей замерзли в райцентрі Сарни. Еще два человека замерзли в райцентре Сарны.
Серед вбитих - двоє афганських військових. Среди погибших - двое афганских военных.
М / ф "Двоє справедливих курчат". М / ф "Два справедливых цыпленка".
Двоє людей ефектний втечу від падаючого дерева Два человека эффектный побег от падающего дерева
Уже до коляски двоє слуг Уже к коляске двое слуг
Повість про двоє міст / Пер. Повесть о двух кампусах / Пер.
"Накрило мінометним вогнем і загинуло двоє людей. "Накрыло минометным огнем и погибло два человека.
Двоє звільнених побажали залишитися невідомими. Двое освобожденных пожелали остаться неизвестными.
Перша лінія нападу - двоє інсайдів. Первая линия нападения - два инсайда.
Травмовано двоє людей, серед яких 9-річний хлопчик. Травмированы два человека, среди которых 9-летний мальчик.
Двоє посередників замовника вже мертві. Двое посредников заказчика уже мертвы.
Це двоє хлопчиків та дівчинка. Это два мальчика и девочка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!