Примеры употребления "двох" в украинском

<>
Переводы: все1030 два509 двух482 двое39
Співавтор двох науково-популярних книг. Соавтор двух научно-популярных книг.
Невже їм відразу ховати двох? Неужели им сразу хоронить двоих?
Чому архіви в двох особняках? Почему архивы в двух особняках?
Ніколас Кейдж виховує двох синів. Николас Кейдж воспитывает двоих сыновей.
Новинка доступна в двох комплектаціях. Новинка доступна в двух комплектациях.
Вони виховали двох прекрасних дітей. Они вырастили двоих замечательных детей.
Спостерігаючи за зіткненням двох зол,... Наблюдая за столкновением двух зол,...
Повний курс для двох IntensFit Полный курс для двоих IntensFit
Кернс - злиття двох чудес при... Кэрнс - слияние двух чудес при...
У двох обпалено 40% тіла. У двоих обожжено 40% тела.
Порівняння двох останніх колонок Табл. Сравнение двух последних колонок Табл.
У двох дітей діагностували сальмонельоз. У двоих детей выявлен сальмонеллез.
Почніть з двох простих правил. Начните с двух простых правил.
Сніданок У ліжку для двох Завтрак В постели для двоих
Паркінг облаштований на двох рівнях. Паркинг обустроен на двух уровнях.
велика гідромасажна ванна для двох большая гидромассажная ванна для двоих
Орден проводився у двох модифікаціях. Орден производился в двух модификациях.
Сауни для двох у Вінніцької області. Сауны для двоих в Винницкой области.
Неоген складається з двох епох: Неоген состоит из двух эпох:
Аріф Рагімзаде одружений, має двох дітей. Ариф Рагимзаде женат, имеет двоих детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!