Примеры употребления "два" в украинском

<>
Переводы: все977 два964 двух11 двое2
Два місяці КБР профілактичної терапії Два месяца профилактической терапии КБР
У них народилися два сини. У них рождается двое сыновей.
Пропорційна система має два різновиди: Пропорциональная система имеет две разновидности:
Два його сини теж стали священиками. Двое его сыновей тоже стали священниками.
Існує два критерії клінічних досліджень: Существует два критерия клинических исследований:
Я виділив би два блоки. Я бы выделил два блока.
Проект має два основних компоненти. В проекте есть два компонента.
Закупівля розбита на два лоти. Закупка разбита на два лота.
Грають вигукують: "Раз, два, три! Играющие выкрикивают: "Раз, два, три!
Тут можливі два вари анта. Здесь возможны два вари анта.
Два задніх сидіння регулюються електроприводом. Два задних сиденья регулируются электроприводом.
Два до одного кількість лейцину Два к одному количество лейцина
Кожне завдання включає два розділи. Каждое задание включает два раздела.
Продовження домену в два кліка; продление домена в два клика;
У виробі два функціонуючих кишені. В изделии два функционирующих кармана.
КАСКО підрозділяється на два види: КАСКО подразделяется на два вида:
Лінія перетне два рукави Нілу. Линия пересечёт два рукава Нила.
Фестиваль проводився в два тури. Фестиваль проходил в два тура.
Цю тенденцію ілюструють два приклади. Эту тенденцию иллюстрируют два примера.
Для цього знадобляться два співробітника. Для этого понадобятся два сотрудника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!