Примеры употребления "давний" в русском

<>
[1] Давний деловой партнер Пола Манафорта. [1] Давній діловий партнер Пола Манафорта.
"Россия - давний и особенный партнер Индии. "Україна є давнім та особливим партнером Альянсу.
Андрей - давний поклонник творчества Александра Вертинского. Андрій - давній шанувальник творчості Олександра Вертинського.
ЧП "ЮАР" - наш давний надёжный партнёр. ПП "ЮАР" - наш давній надійний партнер.
Давний друг Джеффа Линна - лидера ELO. Давній друг Джеффа Лінна - лідера ELO.
Монастырь давний и имеет богатую историю. Монастир давній і має багату історію.
Хаккира - давний знакомый Джуни и тайный член Ордена. Хаккіра - давній знайомий Джуні і дуже досвідчений пілот.
Институт банкротства имеет давнюю историю. Інститут банкрутства має давню історію.
И эти отказы - давняя традиция. І ці відмови - давня традиція.
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
Она, как с давними друзьями, вона, як з давніми друзями,
Дистилляция применялась с давних времен. Дистиляція застосовувалася з давніх часів.
Женат на давней подруге Алише. Одружився на давній подрузі Аліші.
"Я являюсь давним поклонником Супермена. "Я є давнім шанувальником Супермена.
Эти праздники имеют давнее происхождение. Це Свято має давнє походження.
Освоение давней человеком планеты Земля (учебник) Освоєння давньою людиною планети Земля (підручник)
Ты сказки давней горестных заметок, Ти казки давньої сумних нотаток,
давнее упоминание названия "Украина" в летописи Найдавніша згадка назви "Україна" в літописі
Музыка сопровождает человечество с давних времен. Музика супроводжує людство з найдавніших часів.
Люди с давних пор пытались постигнуть тайну жизни. З давніх часів людина намагалася розпізнати таємницю життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!