Примеры употребления "давние" в русском

<>
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
Этот топоним имеет давние корни. Цей топонім має давнє коріння.
В стране ожили давние антирусские настроения. У країні ожили давні антиросійські настрою.
История этого противостояния имела давние корни. Історія цього протистояння мала давнє коріння.
Давние мастера придерживались сурового иконописного канона. Давні майстри дотримувалися суворого іконописного канону.
Меценатство в Одессе имеет давние традиции. Меценатство в Одесі має давні традиції.
Институт покупного брака имеет давние традиции. Інститут покупного шлюбу має давні традиції.
Были давние и недавние. - М.: Сов. Були давні і недавні. - М: Сов.
Среди армян распространены давние легенды о Ное. Серед вірмен поширені давні легенди про Ноя.
Давние традиции имеет музыкально-театральная культура Львова. Давні традиції має музично-театральна культура Львова.
Наиболее давние традиции имеет общественно-историческая школа. Найбільш давні традиції має суспільно-історична школа.
Институт банкротства имеет давнюю историю. Інститут банкрутства має давню історію.
И эти отказы - давняя традиция. І ці відмови - давня традиція.
Итальянская обувь имеет давнюю традицию Італійські взуття мають давні традиції
Она, как с давними друзьями, вона, як з давніми друзями,
Дистилляция применялась с давних времен. Дистиляція застосовувалася з давніх часів.
Женат на давней подруге Алише. Одружився на давній подрузі Аліші.
"Я являюсь давним поклонником Супермена. "Я є давнім шанувальником Супермена.
Эти праздники имеют давнее происхождение. Це Свято має давнє походження.
Освоение давней человеком планеты Земля (учебник) Освоєння давньою людиною планети Земля (підручник)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!