Примеры употребления "года" в русском

<>
С 2006 года в маркетинге. У маркетингу з 2006 року.
Со следующего года субсидии будут монетизированы. У наступному році субсидії будуть монетизувати.
Знаменитому музыканту было 73 года. Знаменитому музиканту було 78 років.
Более года в камере смертников. Понад рік у камері смертників.
Валерию Золотухину было 72 года. Валерію Золотухіну було 72 роки.
Косыгинская экономическая реформа 1965 года. Косигінська економічна реформа 1965 р.
Gilleonan) - умер после 1495 года. Gilleonan) - помер після 1495 року.
С 1995 года занялся издательским бизнесом. В 1995 році зайнявся видавничою діяльністю.
Мужчине 33 года, он местный. Чоловіку 26 років, він місцевий.
Ему было шестьдесят три года... Йому йшов шістдесят третій рік...
Шону Коннери сейчас 82 года. Шону Коннері зараз 82 роки.
Советско-югославский конфликт 1948 года. Радянсько-югославський конфлікт 1948 р.
С 1407 года - епископ Сюника. Від 1407 року - єпископ Сюніка.
Боевики удерживают Ракку с 2013 года. Бойовики захопили Ракку в 2013 році.
Wavelet Account 4 года назад Wavelet Account 5 років тому
Осада Севильи длилась свыше года. Облога Севільї тривала понад рік.
Третьяков Антон Иванович, 33 года. Третьяков Антон Іванович, 33 роки.
Значимая оказалась Памирская экспедиция 1940 года. Значимою виявилася Памирська експедиція 1940 р..
Лицензия пролонгирована до 2014 года. Ліцензія дійсна до 2014 року.
В 2014 года роман был экранизирован. В 2012 році роман було екранізовано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!