Примеры употребления "года" в русском с переводом "років"

<>
Знаменитому музыканту было 73 года. Знаменитому музиканту було 78 років.
Мужчине 33 года, он местный. Чоловіку 26 років, він місцевий.
Wavelet Account 4 года назад Wavelet Account 5 років тому
Они прожили вместе 73 года. Вони прожили разом 37 років.
Обоим футболистам по 24 года. Обом футболістам по 27 років.
44 года женат на украинке. Десять років одружений з українкою.
Сегодняшний вид - результат реставрации 1910 года. Нинішній вигляд є результатом реконструкції 1930-х років.
Вера и Никита женаты 3 года. Віра та Нікіта одружені 5 років.
25 января Высоцкому исполнилось бы 73 года. 25 січня Висоцькому виповнилося б 78 років.
До 1952 года носила название Ташлы-Даир. До 1950-тих років мала назву Ташли-Даір.
Спустя два года они вернулись в Киев. Через шість років вони повернулися до Києва.
Эту кошку усыпили в возрасте 34 года. Цю кішку приспали у віці 34 років.
Родители развелись, когда Бараку было 2 года. Батьки розлучилися, коли Бараку було 10 років.
Врач-эндоскопист, семейный врач. Опыт работы 4 года. Лікар-ендоскопіст, сімейний лікар. Досвід роботи 5 років.
С 1995 года над кораблём шефствует город Калуга. Понад 15 років над кораблем шефствує місто Полтава.
ТН - нормативный срок службы, год. Тн - нормативний термін служби, років.
Так родились циклы "годов" "Дня"; Так народились цикли "років" "Дня";
Башня-колокольня, 1681-1822 годов. Вежа-дзвіниця, 1681-1822 років.
Литературное обновление 60-х годов. Літературне оновлення 60-х років.
Сильнейший гимнаст 40-х годов. Найсильніша гімнастка 70-х років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!