Примеры употребления "года" в русском с переводом "році"

<>
Со следующего года субсидии будут монетизированы. У наступному році субсидії будуть монетизувати.
С 1995 года занялся издательским бизнесом. В 1995 році зайнявся видавничою діяльністю.
Боевики удерживают Ракку с 2013 года. Бойовики захопили Ракку в 2013 році.
В 2014 года роман был экранизирован. В 2012 році роман було екранізовано.
Он упоминается в летописях с 907 года. У літописах він згадується в 907 році.
С 2013 года конкурсу присвоен статус международного. У 2013 році конкурс отримав статус міжнародного.
Осенью 1995-го года "Роснефть" была акционирована. У 1995 році "Роснефть" була акціонована.
Книга была удостоена Пулитцеровской премии 2014 года. Книга отримала Пулітцерівську премію в 2014-му році.
Около 39 года назначается военным трибуном в Паннонии. У 39 році призначено військовим трибуном до Паннонії.
С 204 года состоял в коллегии квиндецемвиров священнодействий. У 204 році входить до колегії квіндецемвірів священнодійств.
В декабре 1820 года Чаадаев подает в отставку. Однак в 1820 році Чаадаєв подає у відставку.
Премия имени Егора Гайдара вручается с 2010-го года. Премію імені Єгора Гайдара заснували у 2010 році.
Время и Стекло: Украинская поп-группа, образованная 2 декабря года. Время и Стекло - українська поп-група, утворена в 2010 році.
Навстречу киевлянам "на 2018 год. Назустріч киянам "у 2018 році.
Строительство закончилось в 1960 годах. Будівництво закінчилось в 1960 році.
Её выпустили в 1993 годе. Його випустили в 1993 році.
Каратак умер в 54 году. Каратака помер в 54 році.
В 1778 году Бенда написал: "... У 1778 році Бенда написав: "...
Франц Иосиф в 1853 году. Франц Йосиф у 1853 році.
Вовчок уволился в прошлом году. Вовчок звільнився в минулому році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!